首页>怎么成文豪了260 > 第88章 我的叔叔于勒

第88章 我的叔叔于勒

目录

而至于竞赛的主要求在叙事方式要有独特体现,在这篇文章中则是在视角上。

叙事视角是这篇文章叙事艺术中最核心、最精妙之处。

莫泊桑选择了一个独特的视角,即“我”

的童年视角。

这个视角是“有限”

的,它不知道于勒过去的全部细节。

我们读者和若瑟夫一样,被蒙在鼓里。

我们跟着他一起期盼那个拯救家庭的叔叔于勒。

一起在船上发现那个落魄的卖牡蛎的老水手,再一起感受从天堂坠入地狱的幻灭感。

整个过程,读者与主角视角高度绑定,感同身受。

同时因为是个孩童,也无法完全洞悉父母每一次谈话背后的全部算计。

然而,正是因为这种孩童视角,使得关键场景的揭露更具冲击力。

并且可以穿透成人世界的虚伪,展现孩童纯粹的内心。

当“我”

给于勒叔叔十个铜子的小费后,所展现出内心的悲悯与亲情。

与父母的躲避以及咒骂相比起来,更是将本文的批判与讽刺展现的淋漓尽致。

并且在叙事手法上还有一个点,那就是叙述者“我”

是在多年以后回忆这段往事。

这就形成了一个双重的叙事声音。

一个是当年那个困惑的男孩,一个是如今已经成熟,并带着批判性眼光回顾过去的成年人。

这种视角天然地携带了深刻的反讽。

读者能清晰地看到父母行为的荒谬与可悲,而这份洞察,正是通过“我”

这个看似天真、实则犀利的视角传递出来的。

顾远选好要写的文章后,却又陷入了一个两难的决定。

是否应该将其汉化?

虽然原著深刻揭露了资本主义社会的金钱关系,并对小资产阶级的虚荣、势利、脆弱进行了精准的批判。

但是文章中的核心主题是金钱对人伦亲情的异化。

也就是功利化的人际关系。

这其实是一个具有超越国界的普适性的主题。

比如在华国早就有“贫居闹市无人问,富在深山有远亲”

这句俗语,说明这个主题在这里也是可以引起共鸣,华国读者也能理解其中的批判性。

而《项链》当初之所以必须需要汉化,则是因为《项链》的核心价值是社会批判。

是与19世纪法国特定的社会结构紧密绑定的。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部